カテゴリー
散歩/Walking with Mave

マーベリックのすてきな家具工房~Studio of  Maverick woods furniture~

まべ「さあ、今日も仕事だ!」

maverick “Let’s get to work!!”

あれ、まべ今日は、仕事なの?

me “Huh? Do you have job?”

 

 

まべ「あらよっと!」

Mave “Heave ho!”

こっちにまべの工房があるんだって。

me;  Oops! Apparently,there is  a studio of  Maverick woods furniture!

◈まべの家具工房◈

◈Studio of  Maverick woods furniture◈

まべ「この前乾かしておいた、丸太だ。」

mave”This is the log which I dried last time.”

まべ「どれどれ」

mave”Let’s me see….”

まべ「よい椅子を作るには、木の声を聴かないとだめなんだ」

mave”You should hear the voice of the woods to make a good chair.”

まべ「木が、椅子になりたがっている・・・」

mave”This woods wants to become the chair….”

トンテンカン!

Rap!Rap,rap!

トンテンカン!

Rap!Rap,rap!

 

まべ「よし!今日はこのくらいにしといて、帰るか!」

mave”There,so much for today!”

 

まべ「今日もいい仕事、したな」

mave”I did good work today!”

まべ「♪ハイホー!」

mave”♪Hi ho!”

まべ「♪ハイホー!!」

mave”♪Hi ho!”

まべ「♪フッフー、フフンフンフーン」

mave”Mmmmmmmmmmm….”

ハイホー以外全部”フンフン”になってるけど、白雪姫の、七人の小人の歌?

Is this song “The Disney Snow White And The Seven Dwarfs Story”?

確かにこの歌って、ハイホーのとこ以外、歌詞がよくわからないよね。

Other than high Ho, I do not understand a text well

 

 

まべ「クワー!仕事の後の空気はうまいなー!」

mave”The air is so fresh after work!”

まべ「明日もがんばる!」

mave;The hard work “may not” kill you.
but why take chance?

mave”Let’s go Guys!”

フレンチブルドッグひろば

作成者: Marple

日本の南で、太陽をさんさんと浴びながら、そこはかとなく暮らしています。
I live vaguely while taking the sun brightly in the south of Japan.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA